Sarah Vermande
Sarah joue sous le nom de "Sarah Vermande" et traduit sous celui de "Sarah Gurcel" (hormis les traductions théâtrales, qu'elle signe de son nom de scène)
Sarah acts under the name "Sarah Vermande" and translates under the name "Sarah Gurcel" (except for plays, which she signs with her stage-name)

Tournées pour la saison 2023-2024

https://www.panamepilotis.com/

https://rodeotheatre.fr/

JUSTE IRENA

Le spectacle est soutenu par la Fondation pour la mémoire de la Shoah
https://www.fondationshoah.org/memoire/juste-irena-companie-paname-pilotis

Octobre 2024 : le 13 à 16h et le 14 à 10h et 14h30 au Théâtre Jean Vilar (Suresnes 92)
Novembre 2024 : le 21 à 14h et 20h Salle Jean Montaru (Marcoussis 91)
Janvier 2025 : le 30 à 14h et le 31 à 14h et 20h30 Centre Culturel Jean Vilar (Marly le roi 78)
Mars 2025 :
- le 11, le Scarabée à la Verrière (78)
- le 13 et 14 (4 représentations) au Théâtre de Saint Maur (94)
- le 16 et 17 (2 représentations) à la Comète Hésingue (68)
- le 21 à 14h30 et 22 à 16h au Théâtre de Poissy (78)
- le 28 et 29 (2 représentations) à La Lanterne (Rambouillet 78)
Avril 2025 :
- le 1er à 14h30 à Conflans Sainte Honorine (78)
- le 3 à 14h30 et le 4 à 14h30 et 20h au Théâtre des Sablons (Neuilly 92)
- le 8 à 14h30 et 20h30 au Théâtre Antoine Watteau à Nogent sur Marne (94)
- le 11 à l’Espace Culturel Bernard Dague, Louvres (95)
- le 29 à 14h30 et 19h30, Théâtre de la Licorne, scène conventionnée Art, enfance et jeunesse, Cannes (06)
Mai 2025
- le 6 (2 représentations) au Théâtre Roger Barat (Herblay 95)
- le 19 au Sel de Sèvres (92)
- le 23 à Le Mail à Soissons (02)
Juin 2025
- les 1 et 2 à Maison dans la Vallée (Avon 77)
- le 6 à 9h30 et 14h et le 7 à 18h au Théâtre Eurydice (Plaisir 78)

L’ÉLOGE DES ARAIGNÉES

Les 4 et 5 décembre 2024 à NIORT / Moulin du Roc-Scène nationale
Les 17 et 18 janvier 2025 à TREMBLAY-EN-FRANCE/ Le TLA-Scène conventionnée
Le 8 mars 2025 à GIF-SUR-YVETTE / Centre culturel La Terrasse
Le 13 mai 2025 aux LILAS / Théâtre du Garde-Chasse, 2 avenue Waldeck Rousseau (14h30 + 18h30)
Le 16 mai 2025 sur L’ILE DE RE / Centre culturel La Maline (14h + 20h30)

LES YEUX DE TAQQI

Novembre 2024: la 7 à 14h30 au Scarabée, La Verrière (78)
Décembre 2024 : le 15 à 16h30 à Avallon (89)
Janvier 2025 :
- le 22 à 10h et 15h, La Ferme des Tournelles, Chessy (77)
- les 26 à 16h et 27 à 10h30, Espace culturel l’atrium,Tassin la Demi-lune (69)
Février 2025 :
- le 4 à 10het 14h, le 5 à 11h et 15h, le 6 à 10h, Théâtre Montansier, Versailles (78)
- le 11 à 10h et 14h, le 12 à 11h, Théâtre du Garde-Chasse, Les Lilas (93)
- le 14 à 10h et 14h, Centre culturel Picasso, Montigny-lès-Cormeilles (95)
- le 20 à 19h, Espace culturel Eole, Craponne (69)
Avril 2025 :
- le 9 à 15h et le 10 à 10h et 14h, Espace Culturel Boris Vian, Les Ulis (91)
- le 26 (horaire à confirmer), Espace Charles Vanel, Lagny-sur-Marne (77)
Mai 2025 : le 25 à 15h et le 26 à 10h et 14h15, La Merise, Trappes (78)

En librairie le 24 août 2024


Traduction Sarah Gurcel

« Un roman magnifique et poignant »
Alexandra Shwartzbrod, Libération
« Avec ce texte, Navid Sinaki réinvente l’histoire du couple maudit. Il ne cache rien du sordide du sexe, mais y distille des moments de grâce »
Agnès Laurent, L’Express

Juin 2024

Mars 2024

100ème représentation de
L’ELOGE DES ARAIGNEES

de Mike Kenny
Traduction Séverine Magois
Mise en scène Simon Delattre

Avec Maloue Fourdrinier, Simon Moers et Sarah Vermande
Dramaturgie Yann Richard
Scénographie Tiphaine Montroty assistée de Morgane Bullet
Création marionnettes Anaïs Chapuis
Création lumière Jean-Christophe Planchenault
Régie Morgane Bullet
Production Bérangère Chargée
Diffusion Claire Girod

25 novembre 2023

L’ATLF fête ses 50 ans.

Table ronde autour de la traduction collective et inclusive de PUSSYPEDIA (éditions Dalva)
avec Juliette Ponce (éditrice) et les six traductrices, Marguerite Capelle, Valentine Leÿs, Gaëlle Cogan, Fabienne Gondand, Nathalie Bru et Sarah Gurcel
Modération Samuel Sfez

6 novembre 2023

Traduction Sarah Gurcel

Du 7 au 29 juillet 2023

En librairie le 8 juin 2023

Traduction Sarah Gurcel

« Un roman impressionnant sur la catastrophe climatique à venir » Pauline Le Gall, Les Inrockuptibles
« Un roman tendre et tendu. (..) On s’attache très fort à cette famille bouleversée par des drames intimes et malmenée parla catastrophe écologique. » Biba

En librairie le 11 mai 2023

Traduction Nathalie Bru, Marguerite Capelle, Gaëlle Gogan, Fabienne Gondrand,Valentine Leÿs et Sarah Gurcel

Le 5 mai 2023 au Centre Pompidou

Sarah Vermande
performe

GOING TO THE MARKET

de Guy de Cointet
dans le cadre de MOVIMENT

16h30-18h15 Projection
Projection (en boucle) de I Dream (Old Woman) de Guy de Cointet (1969-1970)

18h30-19h Performance
Représentation de la pièce Going to the Market de Guy de Cointet (1975)
avec Sarah Vermande

19h-19h30 Lecture, rencontre
Lecture par Marilou Thiébault de son ouvrage à paraître autour de Guy de Cointet
Suivi de : Décrypter Guy de Cointet à travers les archives de la Bibliothèque Kandinsky
avec Marilou Thiébault, François Nawrocki (Centre Pompidou)

19h30-20h Rencontre
Jouer Guy de Cointet : discussion
avec Hugues de Cointet, Violeta Sanchez, Sarah Vermande

20h Projection
Projection de Tell Me de Guy de Cointet (1979), joué en 2013 au Centre Pompidou (50 min.

L’ELOGE DES ARAIGNEES

de Mike Kenny
Traduction Séverine Magois
Mise en scène Simon Delattre


(Crédit photo Matthieu Edet)

Avec Maloue Fourdrinier, Simon Moers et Sarah Vermande
Dramaturgie Yann Richard
Scénographie Tiphaine Montroty assistée de Morgane Bullet
Création marionnettes Anaïs Chapuis
Création lumière Jean-Christophe Planchenault
Régie Morgane Bullet
Production Bérangère Chargée
Diffusion Claire Girod

Janvier 2023
- 29,30 au NEEC (Maisons Alfort)

Mars 2023
- 16, 17, 18 au Théâtre de la Coupe d’Or (Rochefort)
- 21, 22 à Le Gallia (Saintes)
- 25 au festival Meliscènes (Auray)
- 30, 31 au festival Mélimômes (Reims)

Avril 2023
- 21,21 au centre culturel Jean Houdremont (La Courneuve)

Mai 2023
- 3,4 au théâtre Jean Lurçat (Scène nationale d’Aubusson)

LES YEUX DE TAQQI

de Frédéric Chevaux
Mise en scène Cédric Revollon

Avec Camille Blouet, Anaël Guez, Nadja Maire et Sarah Vermande
Création lumière Angélique Bourcet
Fabrication des marionnettes Francesca Testi
Régie Kevin Hermen, Christophe Legars, Angélique Bourcet
Décor Sandrine Lamblin
Derviches diffusion
Administration Jason Ducas

Janvier 2023
-6,7 à la Scène Watteau, Nogent sur Marne
-12 au Puy-en-velay (43)
-14,15,16,17 au Théâtre de Villefranche sur Saone (69)
-22 et 23 au Théâtre Municipal d’Annonay (07)
-27 à la Vence Scène, Saint-Egrève (38)
-31 à l’Espace Tonkin Centre Léo Lagrange,Villeurbanne (69)

Février 2023
-1er à l’Espace Tonkin Centre Léo Lagrange,Villeurbanne (69)
-3 et 4 à l’Espace Culturel Robert Doisneau, Meudon-la-Forêt (92)
-10 et 11 au Centre Culturel Cresco, Saint-Mandé (94)
-14 au Festival Contes et Légendes, Théâtre Charcot, Marc-en-Baroeul (59)

Mars 2023
-5 au Théâtre Raymond Devos, Saint-Rémy-les-Chevreuse (78)
-10 et 11 au Théâtre de la Licorne, Cannes (06)
-17 et 18 au Théâtre les Gémeaux/Scène Nationale Sceaux (92)
-23 au Théâtre Municipal d’Autun (71)
-26 et 27 au Festival de Bayssan, Béziers (34)
-31 à l’Espace Culturel Dispan de Floran, L’Haÿ-les-Roses

Avril 2023
-4,5,6 à La lanterne, Rambouillet (78)
-11,12,13,14 à la Scène Nationale d’Albi (81)

​Mai 2023
-14 à l’Auditorium de la Tour des Arts,Les Herbiers (85)

Janvier 2023
Parution aux éditions Le Pôticha

TRANCHE FROIDE

de Linda McLean
Traduction Blandine Pélissier et Sarah Vermande

Du 12 janvier au 3 vévrier 2023
au Théâtre Ouvert Luxembourg

NEVER VERA BLUE

de Alexandra Wood
Traduction Sarah Vermande


Credit photo Antoine de Saint Phalle
Mise en scène Aude-Laurence Biver
Avec Émeline Touron
Scénographie et costumes Christian Klein
Assistante de mise en scène Jillian Camarda
Création lumière Manu Nourdin
Musique Benjamin Zana
Voix-off Elisa Verwaerde

Du 28 septembre au 2 octobre 2022

REVOLT. SHE SAID. REVOLT AGAIN

texte Alice Birch
traduction Sarah Vermande
mise en scène Sophie Cachera
au Lavoir Moderne Parisien


credit photo @conradallain

Avec Lior Aidan, Maxime Allegre, Sophie Cachera, Margherita Frignati, Lilea Le Borgne, Charles Montélimard, Laura Opsomer
Chorégraphie Louise Moizan
Création sonore Jérémy Ben Ammar
Régie Mathilde Poquillon

https://lavoirmoderneparisien.com/programmations/revolt-she-said-revolt-again/

1er octobre 2022

CARTE BLANCHE AUTOUR DE LA GOURMANDISE
lectures de Sarah Vermande

10h, 15h15, 18h30

25 septembre 2022

JOUTE DE TRADUCTION
animée par Sarah Gurcel

entre Laurence Richard et Laurent Vannini
sur un texte de Matthew Neill Null
dans le cadre du Festival America 2022
10h30-12h30 à l’Espace Sorano

https://www.festival-america.com/les-evenements/2363-joute-de-traduction-sur-un-texte-de-matthew-neill-null

24 septembre 2022
« L’Amérique de Louise Erdrich » au FESTIVAL AMERICA
rencontre animée par Christine Ferniot
interprétariat Sarah Gurcel

21 septembre 2022

rencontre avec Michael Christie et sa traductrice Sarah Gurcel
à la médiathèque de Gif-sur-Yvette
dans le cadre du festival VO/VF

https://www.festivalvo-vf.com/rencontres-vo-vf-2022/rencontre-avec-michael-christie-auteur-de-lorsque-le-dernier-arbre-paru-en-terres-damerique-albin-michel-et-sa-traductrice-sarah-gurcel/

Le 20 juin à 19h au Grand Point Virgule

REVOLT. SHE SAID. REVOLT AGAIN

texte Alice Birch
traduction Sarah Vermande
mise en scène Sophie Cachera

Avec Lior Aidan, Maxime Allegre, Sophie Cachera, Margherita Frignati, Lilea Le Borgne, Charles Montélimard, Laura Opsomer
Chorégraphie Louise Moizan
Création sonore Jérémy Ben Ammar
Régie Mathilde Poquillon

La tournée 2021-2022 de

L’ELOGE DES ARAIGNEES

se termine au TNBA
31 mai-4 juin

https://www.tnba.org/saison/2021-2022/leloge-araignees

Écriture Mike Kenny
Traduction Séverine Magois
Mise en scène Simon Delattre
Avec Maloue Fourdrinier, Simon Moers et Sarah Vermande

Du 22 au 26 ai 2022
au Théatre Dijon Bourgogne

GLOIRE SUR LA TERRE
de Linda McLean

Traduction Blandine Pélissier et Sarah Vermande
Mise en scène Maelle Poésy

FESTIVAL REGARDS CROISES / GRENOBLE

Dimanche 22 mai 2022 à 16h | Théâtre 145
lecture de
SCINTILLATION
de Linda McLean


@Jp Angei

suivie d’une rencontre avec l’autrice et les traductrices Blandine Pélissier et Sarah Vermande

@Jp Angei

28 avril 2022 au Sample (Bagnolet)
lancement du livre
UN RAISIN AU SOLEIL

de Lorraine Hansberry



20 h : Rencontre avec Samuel Légitimus et Sarah Vermande, traducteurices de la pièce

La rencontre sera modérée par la journaliste Dolorès Bakéla et ponctuée de lectures de scènes par les comédien‧nes Sylvie Laporte et Modeste Nzapassara.
Mise en lecture par Samuel Légitimus, président fondateur du collectif James Baldwin.


@Jamika Ajalon

21h45 : En exclusivité, projection du documentaire « Lorraine Hansberry: Sighted Eyes/Feeling Heart », réalisé par Tracy Heather Strain en 2017.

14 avril 2022
Bord plateau au T2G
avec l’équipe artistique de MAUVAISE de debbie tucker green
dont les traductrices Gisèle Joly, Sophie Magnaud et Sarah Vermande

(crédit photo Kelly Rivière)

En mars 2022 à la MC93, en avril au TNS et au T2G :

MAUVAISE
debbie tucker green

Traduction Gisèle Joly, Sophie Magnaud, Sarah Vermande
Mise en scène Sébastien Derrey


(photo@Chritophe Reynaud de Lage)
Nicole Dogué, Bénédicte Mbemba, Jean-René Lemoine

En librairie le 18 février 2022.

UN RAISON AU SOLEIL
de Lorraine Hansburry

Traduction Samuel Legitimus et Sarah Vermande

Janvier-février 2022

GLOIRE SUR LA TERRE
de Linda Mc Lean

Traduction Blandine Pélissier et Sarah Vermande
Mise en scène Maëlle Poésy
avec Margaux Dupré, Lise Hamayon, Suzanne Jeanjean, Roméo Mariani, Alexis Tieno, Sébastien Weber
Tournée dans les lycée de la métropole dijonaise / production Théâtre Dijon Bourgogne, CDN

http://www.tdb-cdn.com/gloire-sur-la-terre

Parution le 5 janvier 2022

CELUI QUI VEILLE

de Louise Erdrich
Traduction Sarah Gurcel

Parution le 18 août 2021

LORSQUE LE DERNIER ARBRE

de Michael Christie
traduction Sarah Gurcel

« une époustoufflante saga familiale »
Le journal de Montréal

Parution le 8 avril 2021

VOLS AU CREPUSCULE

Helen MacDonald
traduction Sarah Gurcel

« Magnifique »
Didier Jacob, L’Obs

Parution le 1er avril 2021

UN MOIS A SIENNE

Hisham Matar
traduction Sarah Gurcel

Un « bouleversant voyage intérieur. Absolument singulier et totalement universel. A l’image de l’art siennois. »

Florence Noiville, Le Monde

L’ELOGE DES ARAIGNEES

texte / Mike Kenny
traduction / Séverine Magois
mise en scène / Simon Delattre
dramaturgie / Yann Richard
interprétation / Maloue Fourdrinier, Simon Moers et Sarah Vermande
création marionnettes / Anaïs Chapuis
scénographie / Tiphaine Monroti assistée de Morgane Bullet
construction / Marc Vavasseur
lumières / Jean-Christophe Planchenault
régie / Morgane Bullet
production / Bérangère Chargé
diffusion / Claire Giros


(crédit photo Matthieu Edet)

TOURNÉE 2021
19-20 janvier : Théâtre de Corbeil-Essonnes (91)
22 janvier : Salle Pablo Picasso à La Norville (91)
24-25 janvier : Espace Alain Poher à Ablon s/ Seine (91)
27-28 janvier : Théâtre intercommunal d’Étampes (91)
4-6 mars : EMC à Saint-Michel-sur-Orge (91)
12-13 mars : Théâtre d’Angoulême (16)
15-20 mars : Théâtre Dunois à Paris (75)
1-2 avril : Scène nationale de L’Essonne, Agora-Desnos (91)
21 mai : MJC-Théâtre des 3 vallées à Palaiseau (91) | Biennale Internationale des Arts de la Marionnette

https://rodeotheatre.fr/creation/eloge-des-araignees/

Automne/hiver 2020

GAÏA

texte et mise en scène Dominique Lardenois
avec Sarah Vermande ou Nadine Demanges


(crédit photo Dominique Lardenois)

Le Camion a histoire est accueilli en itinérance en Ardèche grâce au Train Théâtre en septembre, dans le Forez grace à l’association Rêves en scène en novembre, au Cratère d’Alès en décembre 2020.

Mousson d’été 2020

NEVER VERA BLUE

de Alexandra Wood
traduction Sarah Vermande
lu par Isabelle Carré
mise en voix Michel Didym
musique Philippe Thibault

le 23 aout 2020 à 20h45

AMMONITE/SIRCE

Festival Experimenta 2020
un projet de Dorothée Zumstein et Frédéric Ravatin
avec Martin Selze, Sarah Vermande et Dorothée Zumstein

https://www.experimenta.fr/ammonite-sirce/

Retrouvez le Camion à Histoires/théâtre en itinérance en tournée avec

GAÏA

http://lardenoisetcie.fr/compagnie/tournee/

Équipe de Création :
Texte et mise en scène : Dominique Lardenois
D’aprés un réçit de Taï Marc Le Thanh
Illustrations : Rébecca Dautremer
Comédiennes en alternance : Nadine Demange et Sarah Vermande
Création sonore : Marc Pieussergues
Création vidéo et animation : Thibault Pétrissans et Nicolas Tourrel
Scénographie : Dominique Lardenois
Régie Générale : Gilles Ribes
Régie en Itinérance : Elsa Innocent
Création musicale : Christian Chiron
Costumes : Patricia de Petiville
Décors Camion : Zoe Skalka
Construction décor : Alexandre Favaretto (Systémedbois)

Retrouvez

LES YEUX DE TAQQI

de Frédéric Chevaux
mise en scène Cédric Revollon
lumières Angélique Bourcet
marionnettes Francesca Testi
décors Sandrine Lamblin
illustrations Fanny Michaelis
régie Kevin Hermen
avec Camille Blouet, Anaël Guez, Nadja Maire
et Sarah Vermande

en tournée :

www.panamepilotis.com/les-yeux-de-taqqi-1


Crédit photo Kevin Hermen

6 novembre 2019
Sana Krasikov
reçoit le
Prix du premier roman étranger
pour
Les Patriotes
(Albin Michel)
traduction Sarah Gurcel

Les 14 et 15 septembre 2019
à The Box Los Angeles
performances de Guy de Cointet
par Mary Ann Duganne Glicksman et Sarah Vermande


crédit photo Hal Glicksman

Saturday, September 14 at 7:30 PM
Two Drawings, 1974, performed by Mary Ann Duganne Glicksman
My Father’s Diary, 1975, performed by Sarah Vermande

Sunday, September 15 at 4:00 PM
Huzo Lunmst, 1973, performed by Sarah Vermande
Going to the Market, 1975, performed by Mary Ann Duganne Glicksman
Two Drawings, 1974, performed by Sarah Vermande

En librairie le 22 aout 2019
Traduction Sarah Gurcel

« Magistral »
Jean-Christophe Buisson, Figaro Magazine

Du 9 au 26 juillet 2019
à 11h35 et 16h30 (sauf le dimanche)
à la Maison du théâtre pour enfants – Avignon
Lardenois et Cie / Le Camion à Histoires – Théâtre en Itinérance présente

GAÏA

texte et mise en scène Dominique Lardenois
à partir d’un récit de Taï Marc Le Thanh
avec Nadine Demange et Sarah Vermande en alternance
Illustrations Rebecca Dautremer
Animations vidéo Thibault Pétrissans et Nicolas Tourrel
Musique Christian Chiron
Création sonore Marc Pieussergues
Costumes Patricia Depetiville
Régie Gilles Ribes, Elsa Innocent, Cécile Gustinelli

Du 25 avril au 8 mai 2019

LES YEUX DE TAQQI

est au Festival Komidi à la Réunion

http://komidi.re/les-yeux-de-taqqi/

texte Frédéric Chevaux
mise en scène Cédric Revollon
lumières Angélique Bourcet
marionnettes Francesca Testi
décors Sandrine Lamblin
avec Anaël Guez, Camille Blouet et Sarah Vermande


crédit photo Kevin Hermen

Avril 2019 – tournée québécoise de

JE SUIS LE CONTREPOIDS DU MONDE
de Karin Serres

Mise en scène: Anne Courel & Benoît Vermeulen
Avec : Eve Lemieux, Mehdi Limam, Jean-Frédéric Messier, Sarah Vermande et 7 adolescents de la ville où se joue le spectacle
Scénographie : Stéphanie Mathieu
Accessoires, costumes et création vidéo : Julie Vallée-Léger
Création sonore : Jean-Frédéric Messier
Création lumière : Alexandre Bazan


(Eve Lemieux, Jean-Frédéric Messier, Sarah Vermande)
Crédit photo Arnaud Peyraube

Maison des Arts de Laval – 8 avril
Théâtre St Léonard, Montréal – 14 avril
Salle Anaïs Allard Rousseau, Trois-Rivères – 16 avril

http://leclou.qc.ca/spectacles#-je-suis-le-contrepoids-du-monde

22 et 23 mars 2019
à la Scène 55 de Mougins

LES YEUX DE TAQQI

de Frédéric Chevaux
mise en scène de Cédric Revollon
lumières d’Angélique Bourcet
avec Anaël Guez, Nadja Maire et Sarah Vermande


(photo Kevin Hermen)

Du 31 janvier au 27 février 2019
création et tournée de

JE SUIS LE CONTREPOIDS DU MONDE
de Karin Serres

Mise en scène: Anne Courel & Benoît Vermeulen
Avec : Eve Lemieux, Mehdi Limam, Jean-Frédéric Messier, Sarah Vermande et 7 adolescents de la ville où se joue le spectacle
Scénographie : Stéphanie Mathieu
Accessoires, costumes et création vidéo : Julie Vallée-Léger
Création sonore : Jean-Frédéric Messier
Création lumière : Alexandre Bazan

MAR 31 JAN / 14h ET 20H
MER 1er FEV / 14h ET 20H

Abattoirs de Bomel, Centre culturel de Namur, Belgique
LUN 4 FEV / 14H
MAR 5 FEV / 14H ET 20H30

Souris Verte, Scènes Vosges, Epinal (88)
VEN 8 FEV / 20H30

Théâtre de Givors (69)
MAR 12 FEV / 19H

Festival À pas contés, Dijon (21)
JEU 14 FEV / 20H

Théâtre municipal, Semur-en-Auxois (21)
LUN 18 FEV / 19H30

Espace Tonkin, Villeurbanne (69)
JEU 21 FEV / 20H30

MJC, Rodez (12)
MAR 26 FEV / 14H ET 20H

Théâtre du Grand Forum, Louvier (27) / Le Tangram, Scène nationale, Evreux-Louviers (27)
LUN 8 AVR / 10H ET 13H

13 et 14 octobre 2018
7ème édition du FIEF
(Festival International des Ecrits de Femmes)
THEATRES DE FEMMES
à la Maison de Colette
(Saint-Sauvenur en Puisaye)

Sarah Vermande participe à la rencontre
« dramaturgies contemporaines »
dimanche à 11h30

11 et 12 octobre 2018
CROSSING BORDERS:
CONTEMPORARY ANGLOPHONE THEATRE IN EUROPE

à la Maison des Sciences de l’Homme (Saint-Denis)

Sarah Vermande participe à la table-ronde
« traduction et édition »

Le Prix de la littérature arabe 2018,
seul prix français de littérature arabe créé par l’Institut du monde arabe (IMA) et la Fondation Jean-Luc Lagardère
a été décerné à l’écrivain anglo-égyptien
Omar Robert Hamilton
pour son roman
La ville gagne toujours
traduit de l’anglais par Sarah Gurcel

FESTIVAL AMERICA 2018
Le dimanche 23 septembre à 10h30
Sarah Gurcel participe avec Catherine Richard à une
« joute de traduction »
organisée en partenariat avec l’ATLF
Modération : Bérangère Viennot

Avignon Off 2018
10h à la Condition des Soies
LES YEUX DE TAQQI
de Frédéric Chevaux
mise en scène de Cédric Revollon
lumières d’Angélique Bourcet
avec Anaël Guez, Nadja Maire et Sarah Vermande


(crédit photo Kevin Hermen)

4 avril 2018
Inauguration de l’exposition Artistes et Robots au Grand Palais
« Sophie & Sophia versus Erica & Erica »
une performance d’Alexandra Loewe
avec Alexandra Loewe et Sarah Vermande

En librairie le 24 août 2016.
Traduction Sarah Gurcel.

« Un roman noir et vibrant »
Politis, 21 mars 2018

5 mars 2018
dans le cadre du cycle de conférences données par François Piron, « D’autres histoires de l’art », au Palais de Tokyo
Lecture d’extraits de
RAYMOND ROUSSEL
de Guy de Cointet
mise en voix Yves Lefebvre
avec Damien MacDonald, Hadrien Peters et Sarah Vermande

http://www.palaisdetokyo.com/fr/evenement/titre

En librairie le 24 août 2016.
Traduction Sarah Gurcel.

Les 12 et 13 août 2017
au Chateau du Tertre (Perche)

LES REINES de Normand Chaurette

Mise en scène de Laurent Courtin
avec Isabelle Kerisit, Daphné de Quatrebarbes, Julie Garance, Anne-Marie Roycourt, Aastasia Robin et Sarah Vermande

Festival Avignon Off 2017

à 9h50 à l’Espace Alya du 7 au 30 juillet (relâche les mercredi)
LES YEUX DE TAQQI
de Frédéric Chevaux
mise en scène de Cédric Revollon
lumières d’Angélique Bourcet
avec Anaël Guez, Nadja Maire et Sarah Vermande


*

à 14h10 à Artéphile du 7 au 28 juillet (relâche les mardi)
UN JOUR OU L’AUTRE
de Linda McLean
mise en scène de Blandine Pélissier
avec Eric Herson-Macarel, André Le Hir, Sarah Vermande et Line Wiblé
scénographie et costumes So Beau-Blache
lumières de Xavier Duthu et Véra Martins

Juin 2017
THEATRE COMPLET
de Guy de Cointet

Editions Paraguay, Paris

Direction éditoriale: Hugues Decointet, François Piron et Marilou Thiébault
Conception graphique: Laure Giletti et Gregory Dapra
Traducteurs: Sophie Dannenmüller, Francesca Devalier, Ian Monk, Kirsten Murphy et Stephen Maas, Émilie Notéris, Sarah Vermande
Transcription des manuscrits: Ibéa Atondi
448 pages couleur
Distribution: Les Presses du réel, IDEA Books, Antenne Books, Motto Books

Avec le soutien à l’édition du Cnap, des galeries Air de Paris et Greene Naftali ainsi que de Thea Westreich

centrepompidou.fr/
cnap.fr/
guydecointet.org/

Le samedi 13 mai à 20h
à l’Atelier du Plateau

PATIENTE 66

Texte Dorothée Zumstein
Musique Benoit Delbecq
Mise en scène Marie-christine Mazzola

avec Anne Benoît, récitante, Dorothée Zumstein, récitante, Sarah Vermande, récitante, Benoît Delbecq, piano, électronique, Steve Argüelles, batterie, électronique, Miles Perkin, contrebasse, voix, Kim Myhr, guitare, objets

En librairie le 11 mai 2017
Traduction Sarah Gurcel

« Un roman aussi court que puissant »
Le Parisien Magazine

Festival Terres de Paroles 2017

Le 1er avril 2017 à 20h30
au théâtre de la la Chapelle St-Louis (Rouen)

DEUIL / DESIR : UN QUATUOR A VILLEQUIERS

Texte Joydeep Roy-Bhattacharya
Traduction Sarah Vermande
Mise en scène Juliette de Charnacé
Avec Hélène Alexandridis, Judith Chemla, Marie-Sophie Ferdane et Sarah Vermande

Le 2 avril 2017 à 15h
au Musée Victor Hugo de Villequier

ADELE

Texte Joydeep Roy-Bhattacharya
Traduction Sarah Vermande
Avec Sarah Vermande

Le 3 février
à la Ferme de Bel-Ebat à Guyancourt

UN JOUR OU L’AUTRE

de Linda McLean
mise en scène de Blandine Pélissier
avec Eric Herson-Macarel, André Le Hir, Sarah Vermande et Line Wiblé
scénographie et costumes So Beau-Blache
lumières de Xavier Duthu et Véra Martins


(Eric Herson-Macarel et Sarah Vermande, photo Blandine Pélissier)

Les 1, 2 et 3 février 2017
au Théâtre de l’Abbaye, Saint-Maur des Fossés

LES YEUX DE TAQQI

de Frédéric Chevaux
mise en scène de Cédric Revollon
lumières d’Angélique Bourcet
avec Anaël Guez, Nadja Maire et Sarah Vermande

http://vimeo.com/200739290

Les 19 et 20 janvier 2017, à 19h et 21h
TWO DRAWINGS
de Guy de Cointet
mise en scène Yves Lefebvre
avec Sarah Vermande
au Kunst-Werke, Berlin.

www.kw-berlin.de/weekend-1

Le 7 janvier 2017 à 18h
au Théâtre de Privas

SHAKESPEARE AU GALOP !

de Dorothée Zumstein
avec Martin Selze, Sarah Vermande et Dorothée Zumstein


Crédit photo Claude Petitjean

Du 27 novembre au 22 décembre 2016
Sarah Gurcel est en résidence au Collège des traducteurs Looren
(bourse Max Geilinger 2016)
pour la traduction de GOLD FAME CITRUS de Claire Vaye Watkins

https://www.looren.net/fr/bourses-de-traduction/bourses-max-geilinger/

Du 26 Septembre 2016 au 9 Octobre 2016 au Théâtre du Grand Parquet/Paris
Du 24 Octobre 2016 au 6 Novembre 2016 Studios Virecourt/Poitiers
résidences de création

LES YEUX DE TAQQI

de Frédéric Chevaux
mise en scène de Cédric Revollon
avec Anaël Guez, Nadja Maire et Sarah Vermande
(Compagnie Paname Pilotis)

AVIGNON OFF
Du 7 au 30 juillet 2016
à 10h35
à Artéphile
UN JOUR OU L’AUTRE
de Linda McLean
Traduction Blandine Pélissier et Sarah Vermande
Mise en scène Blandine Pélissier
Avec Eric Herson-Macarel, André Le Hir, Sarah Vermande et Line Wiblé

Le 28 mai 2016
à partir de 18h
Sarah Vermande participe à la
NUIT DE LA LITTÉRATURE
Lecture de
ça va aller, tu vas voir
de Chrìstos Ikonòmou
Traduction de Michel Volkovitch
Lecture Claudia Mongumu, Sarah Vermande et Michel Volkovitch

Le 18 mai 2016
à 20h
au Salon de Montrouge
Soirée de performances de Guy de Cointet
dont « My father’s diary »
avec Sarah Vermande

http://www.salondemontrouge.com/agenda/5/11-soiree-de-performances-guy-de-cointet.htm

Le 23 avril 2016
à 11h et 15h
à la Maison Vaquerie-Musée Victor Hugo de Villequiers

Sarah Vermande
accompagne
Joydeep Roy-Bhattacharya
(auteur d’Une Antigone à Kandahar, éditions Gallimard)
dans sa « visite » du musée

(texte écrit sur mesure, traduit et interprété par Sarah Vermande, dans le cadre du festival Terres de Paroles)

http://terresdeparoles.com/fr/ma-visite-avec-3

Le 23 avril 2016
à 19h30
à Fauville-en-Caux

« Shakespeare au galop »

conférence de et avec Dorothée Zumstein
avec Martin Selze et Sarah Vermande


(photo Loïc Seron)

En librairie le 22 avril 2016
Traduction Sarah Gurcel

19 mars 2016
COMME IL EST BLOND !
de Guy de Cointet
avec Pauline Haudepin, Paul de Launoy et Sarah Vermande
mise en scène Yves Lefebvre
Culturgest, Lisbonne
www.culturgest.pt/arquivo/2016/03/guy_de_cointet.html

14 mars 2016
LE CIMETIÈRE DE ÉLÉPHANTE
de George Brant
traduction Dominique Hollier et Sarah Vermande
mise en voix à la Mousson d’Hiver
à Pont-à-Mousson

Mars 2016
THE AGE
de Nancy Lee
traduction Sarah Gurcel
Editions Buchet/Chastel

« Un beau roman d’apprentissage qui saisit la fragilité de la condition adolescente, ce point de basculement vers tous les possibles, y compris les plus effroyables. »

5 et 6 mars 2016
MY FATHER’S DIARY / HUZO LUMNST
de Guy de Cointet
avec Sarah Vermande
mise en scène Yves Lefebvre
Culturgest, Lisbonne
www.culturgest.pt/arquivo/2016/03/guy_de_cointet.html


At Sunrise a Cry was Heard (or) The Halved Painting, 1974 · Biltmore Hotel, Los Angeles, 1976 · performeuse: Mary Ann Duganne Glicksman © Photo: Manuel Fuentes

Du 2 au 4 février 2016
REVOLTE
(Revolt. She said. Revolt again.)
d’Alice Birch
traduction Sarah Vermande
mise en scène Arnaud Anckaert
à la Comédie de Béthune

avec Mounya Boudiaf, Maxime Guyon, Pauline Jambet, Antoine Lemaire


© Malte Martin Atelier Graphique

http://www.comediedebethune.org/spectacle/revolt-she-said-revolt-again/

Novembre 2015
SEXISME, LE MOT POUR LE DIRE
de Pauline Leet Pittinger
Introduction et traduction de Sarah Gurcel Vermande
Editions iXe

http://editions-ixe.fr/content/sexisme-le-mot-pour-le-dire

Les 21 et 22 novembre 2015
au Playground festival à Louvain
une performance de Guy de Cointet
« Comme il est blond, ou de toutes les couleurs »
Avec Sarah Vermande, Pauline Haudepin et Paul de Launoy
Mise en scène Yves lefebvre.

http://www.playgroundfestival.be/en/program/comme-il-est-blond-ou-de-toutes-les-couleurs-1982-2013

Octobre 2015
sortie en livre de poche de
Un arrière-goût de rouille
de Philippe Meyer
Traduction Sarah Gurcel

Après avoir reçu le Prix Littéraire Lucien Barrière 2014 au 41ème Festival du Film Américain de Deauville,
Philipp Meyer reçoit le Prix Littérature-Monde décerné par le Festival Etonnants Voyageurs et l’AFP à Saint-Malo en mai 2015 pour

LE FILS
(Albin Michel)

traduit de l’anglais
(américain) par Sarah Gurcel

Le 30 mai 2015
à la librairie « Aux livres etc »

Sarah Vermande participe à
la Troisème Nuit de la Littérature

Lectures du recueil

QUELQUES FEMMES
de Mihàlis Ganas
(Quidam Editeur)

traduit par Michel Volkovitch

Les 21, 22 et 29 mai 2015
à la Maison de Chateaubriand

SHAKESPEARE AU GALOP
« la vie et l’oeuvre de WS en à peine plus d’une heure » par Dorothée Zumstein

avec Martin Selze et Sarah Vermande

http://maison-de-chateaubriand.hauts-de-seine.net/web/chateaubriand/autres-manifestations#

Du 3 au 14 mars 2015
au Théâtre du Lucernaire

UN JOUR OU L’AUTRE
de Linda McLean

Traduction Blandine Pélissier et Sarah Vermande
Mise en scène Blandine Pélissier
Avec Alain Granier, Eric Herson-Macarel, Christine Pignet, Sarah Vermande


Eric Herson-Macarel et Sarah Vermande en répétition
Crédit photo © So Beau-Blache

A paraître le 4 février 2015
chez Actes Sud Papiers
trois pièces de Linda McLean
traduites par Blndine Pélissier et Sarah Vermande

http://www.actes-sud.fr/catalogue/pieces/un-jour-ou-lautre-suivi-de-ce-quest-lamour-et-de-sex-god

Le 13 janvier 2015 à 15h
à la Maison des Auteurs de la SACD
(7 rue Ballu, 75009)
lecture de

LA NUIT EST UNE CHAMBRE
de Naomi Wallace

Traduction et mise en voix Dominique Hollier
Avec Chantal Trichet, Eric Verdin et Sarah Vermande

Les 5, 6, 7, 12, 13 et 14 janvier 2015
à 19h (sauf le lundi : 19h30)

UNE PETITE DOULEUR
de Harold Pinter

Traduction Séverine Magois et Gisèle Joly
Mise en scène Valère Foy
Avec Fabrice Scott, Thomas Rollin et Sarah Vermande
au Labo du Théâtre de Ménilmontant

HUZO LUMNST
de Guy de Cointet
mise en scène Yves Lefebvre
Festival Playground
au STUK, Leuven, Belgique
les 14 et 15 novembre 2014

http://www.playgroundfestival.be/

Les 8 et 9 septembre 2014 à 21h
Les 15 et 16 septembre à 19h

UNE PETITE DOULEUR
de Harold Pinter

Traduction Gisèle Joly et Séverine Magois
Mise en scène Valère Foy
Avec Thomas Rollin, Fabrice Scott et Sarah Vermande

au Théâtre de Ménilmontant

Reprise les 10, 11 et 12 septembre 2014
au Regard du Cygne, Paris

LES REINES de Normand Chaurette

Mise en scène de Laurent Courtin
avec Isabelle Kerisit, Daphné de Quatrebarbes, Sylvia Roux, Anne-Marie Roycourt, Clio Van de Walle et Sarah Vermande

www.lesreines.fr

Le 14 septembre 2014 à 14h

FESTIVAL AMERICA

Table ronde « D’une langue à l’autre » :
rencontre entre David Cheramie, auteur louisianais francophone et traducteur,
et Sarah Gurcel, traductrice de Philipp Meyer, animée par Olivier Mannoni. Dimanche 14h-15h

En librairie le 21 août 2014

Traduction Sarah Gurcel

Vaste fresque de l’Amérique de 1850 à nos jours, Le Fils de Philipp Meyer, finaliste du prestigieux prix Pulitzer 2014, est porté par trois personnages, trois générations d’une famille texane, les McCullough, dont les voix successives tissent la trame de ce roman exceptionnel.
Eli, enlevé par les Comanches à l’âge de onze ans, va passer parmi eux trois années qui marqueront sa vie. Revenu parmi les Blancs, il prend part à la conquête de l’Ouest avant de s’engager dans la guerre de Sécession et de bâtir un empire, devenant, sous le nom de « Colonel », un personnage de légende.
À la fois écrasé par son père et révolté par l’ambition dévastatrice de ce tyran autoritaire et cynique, son fils Peter profitera de la révolution mexicaine pour faire un choix qui bouleversera son destin et celui des siens.
Ambitieuse et sans scrupules, Jeanne-Anne, petite-fille de Peter, se retrouvera à la tête d’une des plus grosses fortunes du pays, prête à parachever l’œuvre de son arrière-grand-père.
Il est difficile de résumer un tel livre. Porté par un souffle hors du commun, Le Fils est à la fois une réflexion sur la condition humaine et le sens de l’Histoire, et une exploration fascinante de la part d’ombre du rêve américain.

Finaliste du prix Pulitzer 2014.
Lauréat du prix littéraire Lucien Barrière du Festival de Cinéma Américain de Deauville 2014.
Prix de la révélation étrangère 2014 de la rédaction du mensuel Lire.

« Philipp Meyer tire une superbe épopée, d’une grande finesse, sur la naissance des Etats-Unis et sur le rapport qu’ils entretiennent avec la violence. Un roman très fort, plein de bruit, de sang et de fureur. »
Raphaëlle Leyris, Le Monde des livres

« Conteur incroyable, Philipp Meyer a parfaitement digéré son énorme documentation et réécrit trois fois complètement Le fils. Le résultat donne un roman puissant et fort qui réussit à être réaliste et onirique à la fois. A donner à lire d’une manière neuve le rêve américain avec ses nombreux dommages collatéraux.» Alexandre Fillon, Livres Hebdo

« Hyperréaliste, lyrique parfois, plus prenant qu’un western, ce roman énorme décortique avec sagacité le mythe de la frontière. Un tour de force.» Philippe Chevilley, Les Echos

……………………………………………………………………..

Les 31 juillet et 1er août 2014
au Chateau du Tertre

LES REINES de Normand Chaurette

Mise en scène de Laurent Courtin
avec Isabelle Kerisit, Daphné de Quatrebarbes, Sylvia Roux, Anne-Marie Roycourt, Clio Van de Walle et Sarah Vermande

www.lesreines.fr

……………………………………………………………………..

Les 25 et 26 juin 2014
dans un atelier d’artiste de la « Nouvelle Athènes »

TRILOGIE d’Alexandra Loewe

Trois performances : 600, En Voix Y Âge, Akiko
avec Pauline Fritsch, Agathe L’Huillier, Mireille Roussel et Sarah Vermande

http://oart-asso.fr/trilogie/

……………………………………………………………………..

Le 6 juin 2014
au Théâtre Mouffetard

extraits deTHE PROVOKED WIFE de John Vanbrugh

avec Fabrice Scott et Sarah Vermande
mise en scène de Valère Foy
dans le cadre du Colloque-Festival
« Scènes de dispute : dispute et dramaturgie en France et en Grande-Bretagne XVIe-XVIIe siècle »
organisé par l’Université Paris-Diderot

http://www.ircl.cnrs.fr/pdf/2014/programme_scenes_dispute.pdf

……………………………………………………………………..

Du 23 au 25 mai 2014
au Festival Regards croisés
à Grenoble
pour les lectures de

TRANCHE FROIDE
et
SEX & GOD
de Linda McLean

Traduction Blandine Pélissier et Sarah Vermande

http://www.troisiemebureau.com/lactualite-de-troisieme-bureau/attachment/14-journal-frc1/


© Jean-Pierre Angei
……………………………………………………………………….

13 février 2014
aux Abattoirs de Toulouse
trois performances de Guy de Cointet
avec Sarah Vermande et Violeta Sanchez
mise en scène Yves Lefebvre

http://www.lesabattoirs.org/evenements/performances-guy-de-cointet


(crédit photo Audrey Pedron, courtoisie Air de Paris)

………………………………………………………………………….

Dans le cadre du
cycle de lectures d’auteurs contemporains du
Bureau des lecteurs de la Comédie Française

MAUVAISE
de debbie tucker green

(traduction Gisèle Joly, Sophie Magnaud
et Sarah Vermande)

sera lue le 29 novembre 2013 à 20h30
au Studio-Théâtre de la Comédie Française

http://www.comedie-francaise.fr/spectacle-comedie-francaise.php?spid=1156&id=595

………………………………………………………………………….

Sarah Vermande sera au festival de la Mousson d’été
pour la lecture de

MAUVAISE
de debbie tucker green

Traduction Gisèle Joly, Sophie Magnaud, Sarah Vermande

Mise en voix Véronique Bellegarde
Samedi 24 août à 20h45

http://www.meec.org/-la-mousson-d-ete-2013-

………………………………………………………………………….

Sarah Vermande participe aux 40ème rencontres d’été de La Chartreuse

http://www.chartreuse.org/documents/pdf/lettre.pdf

le 19 juillet à 11h
lecture de la nouvelle pièce de Dorothée Zumstein
AMMONITE
par Philippe Duclos, Sarah Vermande et Dorothée Zumstein

………………………………………………………………………….

En librairie à partir du 15 mai 2013

Une petite ville du nord de l’Angleterre au milieu des années 1970. Gemma et Pauline ont dix ans. Elles ont beau être dans la même classe, elles ne sont certainement pas amies. Couettes impeccables, teint de pêche, excellents bulletins pour l’une ; cheveux gras, sous-alimentation, forfaits perpétuels pour l’autre. Un incident insignifiant va créer entre ces deux fillettes que tout oppose un lien indéfinissable, fragile, dangereux, tandis que leur école s’apprête à servir de décor à un tournage qui, peut-être, ne l’est pas moins.

Dans un premier roman polyphonique magistralement orchestré, Amanda Coe dresse un tableau sans complaisance de l’enfance et de ses prédateurs. Une jeune prodige de l’imitation, une actrice vieillissante, un agent artistique à qui on ne la fait pas et une productrice hollywoodienne à la dérive complètent la galerie de personnages que l’auteure, qui écrit régulièrement pour la télévision britannique, dessine avec humour et finesse, et une lucidité dévastatrice.

………………………………………………………………………….
les 23, 24 et 25 mars 2013
dans le cadre de l’exposition
Nouvelles impressions de Raymond Roussel
au Palais de Tokyo
Sarah Vermande joue aux côtés de Pauline Haudepin et Paul de Launoy dans

COMME IL EST BLOND !
(ou DE TOUTES LES COULEURS)

de Guy de Cointet
Adaptation Hugues de Cointet et Yves Lefebvre
Mise en scène Yves Lefebvre

http://www.palaisdetokyo.com/en/lecture/performances/comme-il-est-blond-ou-de-toutes-les-couleurs

…………………………………………………………………………………………………..

du 20 février au 11 mars 2013
dans le cadre du Nouveau Festival
au Centre Pompidou
Sarah Vermande est

HUZO LUMNST

les mercredi et dimanche à 15h30
(Galerie Sud)

une performance de Guy de Cointet
mise en scène par Yves Lefebvre

(crédit photo Audrey Pedron, courtoisie Air de Paris)

……………………………………………………………………………………………………………..

du 14 janvier au 3 février 2013

Sarah Vermande est en

résidence de traduction

à

La Chartreuse
Centre national des écritures du spectacle

(Villeneuve-lez-Avignon)

avec
Blandine Pélissier et Linda McLean

autour de la pièce

EVERY FIVE MINUTES
de Linda McLean

http://www.chartreuse.org/55/391/sarah-vermande


photo Alex Nollet
………………………………………………………………………………………………………….

Samedi 26 janvier à 15h
au
Théâtre de l’Idéal, Tourcoin

Table ronde
Ecritures britanniques contemporaines :
de Pinter à Linda McLean

Avec Stuart Seide, Blandine Pélissier et Sarah Vermande (traductrices) et Linda McLean

animée par Yannic Mancel

A l’occasion de la mise en scène par Stuart Seide

de FRACTURES (strangers, babies)

de Linda Mc Lean
(traduction Blandine Pélissier et Sarah Vermande)

au Théâtre de l’Idéal, Tourcoin
du 25 janvier au 14 février 2013